Điều Khoản Dịch Vụ Trò Chơi

Ngày Hiệu Lực: Ngày 19 tháng 1 năm 2026

Cảm ơn bạn đã sử dụng (các) trò chơi của chúng tôi. Dưới đây là Điều Khoản Dịch Vụ Trò Chơi (“Điều Khoản”). Chúng tôi hướng đến việc trình bày Điều Khoản này một cách rõ ràng và dễ hiểu. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi tại support@gryphline.com (“Địa Chỉ Email Hỗ Trợ” của chúng tôi).

MỤC LỤC

1.    Giới Thiệu

2.    Độ Tuổi và Tài Khoản

3.    Cấp Phép

4.    Các Hạn Chế về Cấp Phép

5.    Quyền Sở Hữu Trí Tuệ

6.    Hàng Hóa Ảo và Tiền Tệ trong Trò Chơi

7.    Hoàn Tiền

8.    Phiên Bản Thử Nghiệm

9.    Phản Hồi

10.    Tiếp Thị

11.    Dịch Vụ Bên Thứ Ba

12.    Điều Chỉnh đối với Dịch Vụ và Điều Khoản này

13.    Tuyên Bố Miễn Trừ Bảo Đảm

14.    Giới Hạn Trách Nhiệm

15.    Bồi Thường

16.    Chấm Dứt

17.    Luật Áp Dụng

18.    Giải Quyết Tranh Chấp

19.    Các Điều Khoản Khác

20.    Thông Tin Liên Hệ

PHỤ LỤC A: ĐIỀU KHOẢN CỤ THỂ THEO QUỐC GIA

Phụ Lục A-1: Phụ Lục dành cho Người Cư Trú tại Hoa Kỳ

Phụ Lục A-2: Phụ Lục dành cho Khu Vực Kinh Tế Châu Âu (EEA) và Vương Quốc Anh

Phụ Lục A-3: Phụ Lục dành cho Người Cư Trú tại Hàn Quốc

Phụ Lục A-4: Phụ Lục dành cho Người Cư Trú tại Nhật Bản

PHỤ LỤC B: ĐIỀU KHOẢN CỤ THỂ THEO NỀN TẢNG PHÂN PHỐI

Phụ Lục B-1: Truy Cập Dịch Vụ từ Apple App Store

Phụ Lục B-2: Điều Khoản Bổ Sung của PlayStation

1.    Giới Thiệu

THÔNG BÁO QUAN TRỌNG: ĐIỀU KHOẢN NÀY BAO GỒM CÁC QUY ĐỊNH CÓ THỂ HẠN CHẾ HOẶC LOẠI TRỪ TRÁCH NHIỆM VÀ CÓ THỂ ẢNH HƯỞNG KHÁC ĐẾN CÁC QUYỀN LỢI QUAN TRỌNG CỦA BẠN. VUI LÒNG ĐỌC KỸ ĐIỀU KHOẢN NÀY VÀ ĐẢM BẢO RẰNG BẠN ĐÃ HIỂU RÕ CHÚNG TRƯỚC KHI SỬ DỤNG DỊCH VỤ.

ĐIỀU KHOẢN NÀY YÊU CẦU RẰNG TẤT CẢ CÁC TRANH CHẤP, MÂU THUẪN VÀ KHIẾU NẠI GIỮA BẠN VÀ CHÚNG TÔI PHẢI ĐƯỢC ĐỆ TRÌNH LÊN TRỌNG TÀI RÀNG BUỘC VÀ CHUNG THẨM, VÀ ĐƯỢC GIẢI QUYẾT RIÊNG LẺ TRÊN CƠ SỞ CÁ NHÂN, KHÔNG PHẢI LÀ TRỌNG TÀI TẬP THỂ, VỤ KIỆN TẬP THỂ HOẶC CÁC THỦ TỤC ĐẠI DIỆN KHÁC. VUI LÒNG XEM MỤC 18 (GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP) ĐỂ BIẾT CHI TIẾT.

NẾU BẠN KHÔNG ĐỒNG Ý VỚI ĐIỀU KHOẢN NÀY, BẠN KHÔNG ĐƯỢC TRUY CẬP HOẶC SỬ DỤNG DỊCH VỤ TRỪ KHI ĐƯỢC QUY ĐỊNH KHÁC TRONG ĐIỀU KHOẢN NÀY.

Nếu bạn cư trú tại Hoa Kỳ, Khu Vực Kinh Tế Châu Âu, Vương Quốc Anh, Hàn Quốc, hoặc Nhật Bản, một số điều khoản bổ sung hoặc khác biệt nhất định sẽ áp dụng cho bạn. Các điều khoản bổ sung này được quy định tại Phụ Lục A: Điều Khoản Cụ Thể Theo Quốc Gia.

Nếu bạn cư trú tại Khu Vực Đài Loan, các điều khoản sau đây sẽ không áp dụng. Vui lòng tham khảo và xác nhận trực tiếp các Điều Khoản Dịch Vụ Trò Chơi áp dụng.

(a)    Về Tài Liệu Này. Điều Khoản này cấu thành một thỏa thuận pháp lý giữa bạn và Gryph Frontier Pte. Ltd., cùng với các bên liên kết của Gryph Frontier Pte. Ltd. (gọi chung là “Gryph Frontier”,  “chúng tôi” hoặc “của chúng tôi”), để điều chỉnh việc bạn sử dụng Dịch Vụ. Chúng tôi cũng có thể công bố, sửa đổi, bổ sung, hoặc cập nhật bộ quy tắc ứng xử và các chính sách trong trò chơi của chúng tôi, được tích hợp bằng cách dẫn chiếu vào Điều Khoản này.

(b)    Các Định Nghĩa Chính. Như được sử dụng trong Điều Khoản này, các thuật ngữ sau đây sẽ mang ý nghĩa được quy định dưới đây:

 “Dịch Vụ” nghĩa là (i) (các) Trò Chơi của chúng tôi; và (ii) bất kỳ trang web, phần mềm, hoặc dịch vụ nào khác có liên quan mà chúng tôi cung cấp liên quan đến, hoặc để hỗ trợ, (các) Trò Chơi.

 “Trò Chơi” nghĩa là bất kỳ trò chơi nào được chúng tôi phát triển, phát hành, hoặc cung cấp mà bạn tải về hoặc truy cập thông qua các kênh chính thức của chúng tôi hoặc các nền tảng được ủy quyền khác, bao gồm bất kỳ tài liệu, phần mềm, bản cập nhật, bản vá, tiện ích bổ sung, hoặc Nội Dung (như được định nghĩa dưới đây) có liên quan nào.

 “Nội Dung” nghĩa là tất cả các tác phẩm nghệ thuật, tiêu đề, chủ đề, vật phẩm, nhân vật, tên, đối thoại, câu khẩu hiệu, cốt truyện, hoạt ảnh, ý tưởng, âm thanh, hiệu ứng nghe nhìn, phương thức hoạt động, tác phẩm âm nhạc, Hàng Hóa Ảo, hoặc bất kỳ nội dung nào khác do chúng tôi và các bên cấp phép của chúng tôi cung cấp thông qua Dịch Vụ.

(c)    Nền Tảng Phân Phối. Bạn có thể truy cập Dịch Vụ thông qua (các) nền tảng bên thứ ba như Apple App Store, Google Play Store, Epic Games Store, hoặc các nền tảng bên thứ ba khác (mỗi nền tảng gọi là một “Nền Tảng Phân Phối”). Tính khả dụng của Dịch Vụ sẽ phụ thuộc vào các tính năng và chức năng được hỗ trợ bởi các Nền Tảng Phân Phối tương ứng. Việc sử dụng Dịch Vụ của bạn cũng chịu sự điều chỉnh của bất kỳ thỏa thuận áp dụng nào mà bạn có với các Nền Tảng Phân Phối đó.

(d)    Chính Sách Quyền Riêng Tư. Việc thu thập và sử dụng dữ liệu cá nhân thông qua Dịch Vụ (cho dù được truy cập thông qua một Nền Tảng Phân Phối hay không) được điều chỉnh bởi Chính Sách Quyền Riêng tư Trò Chơi của chúng tôi, trong đó giải thích cách chúng tôi thu thập, sử dụng và chia sẻ thông tin của bạn.

2.    Độ Tuổi và Tài Khoản

(a)    Độ Tuổi. Bạn phải đáp ứng độ tuổi tối thiểu để đồng ý với việc thu thập dữ liệu cá nhân tại khu vực tài phán của mình để được truy cập một số Dịch Vụ hoặc tính năng của Dịch Vụ. Ngoài ra, nếu bạn dưới độ tuổi thành niên tại quốc gia cư trú của mình, bạn và cha mẹ hoặc người giám hộ hợp pháp của bạn phải cùng xem xét Điều Khoản này, và bạn phải có sự đồng ý của họ trước khi tạo tài khoản hoặc sử dụng Dịch Vụ. Vui lòng lưu ý rằng nếu bạn dưới độ tuổi tối thiểu cho việc thu thập dữ liệu cá nhân, cha mẹ hoặc người giám hộ hợp pháp của bạn có thể cần xác minh việc sử dụng Dịch Vụ của bạn và thay mặt bạn đưa ra sự đồng ý. Cha mẹ và người giám hộ hợp pháp phải chịu trách nhiệm về hành động của con của họ.  

(b)    Tạo Tài Khoản Trò Chơi. Để truy cập Dịch Vụ, bạn sẽ cần tạo một tài khoản (“Tài Khoản Trò Chơi” hoặc “Tài Khoản”). Bạn có thể tạo Tài Khoản Trò Chơi bằng cách đăng nhập vào Trò Chơi sử dụng Tài Khoản Gryphline của mình. Tài Khoản Gryphline này có thể được đăng ký thông qua địa chỉ email của bạn hoặc một tài khoản bên thứ ba (ví dụ, tài khoản của bạn với Meta, Google, Apple, hoặc Epic Games, danh sách này có thể được cập nhật tùy từng thời điểm; mỗi tài khoản gọi là một “Tài Khoản Bên Thứ Ba”). Tài Khoản Trò Chơi của bạn được tách biệt với Tài Khoản Bên Thứ Ba của bạn. Vui lòng lưu ý rằng chúng tôi không có quyền kiểm soát đối với các Tài Khoản Bên Thứ Ba này và sẽ không chịu trách nhiệm về hiệu suất hoạt động hoặc bất kỳ sự không thực hiện nào của Tài Khoản Bên Thứ Ba về mọi phương diện.

(c)    Bảo Mật và Trách Nhiệm đối với Tài Khoản. Bạn phải giữ cho thông tin Tài Khoản của mình chính xác và cập nhật. Việc không thực hiện điều này có thể dẫn đến việc tạm ngừng hoặc chấm dứt Tài Khoản của bạn. Bạn sẽ phải chịu trách nhiệm cho tất cả các hoạt động diễn ra dưới Tài Khoản của bạn. Nếu bạn tin rằng Tài Khoản của mình không còn an toàn hoặc đã bị truy cập trái phép, bạn phải thông báo ngay lập tức cho chúng tôi thông qua Địa Chỉ Email Hỗ Trợ. Bạn không được: (i) bán, bán lại, cho thuê, cho mướn, chia sẻ, hoặc cung cấp quyền truy cập Tài Khoản của mình cho bất kỳ người nào khác; (ii) tạo Tài Khoản thay cho người khác hoặc mạo danh bất kỳ cá nhân nào; hoặc (iii) tạo hoặc sử dụng Tài Khoản, hoặc truy cập Dịch Vụ thay mặt cho một pháp nhân hoặc cho bất kỳ mục đích thương mại nào.

(d)    Chấm Dứt Tài Khoản. Bạn có thể chấm dứt Tài Khoản của mình bằng cách sử dụng tính năng chấm dứt tài khoản trong Dịch Vụ.

3.    Cấp Phép

(a)    Cấp Phép. Với điều kiện bạn tuân thủ Điều Khoản này và các quy định pháp luật hiện hành, chúng tôi cấp cho bạn một giấy phép cá nhân, có thể thu hồi, không độc quyền, không thể chuyển nhượng, không thể cấp phép lại và có giới hạn để tải xuống, cài đặt, truy cập và sử dụng Trò Chơi và Dịch Vụ cho các mục đích giải trí cá nhân của bạn. Chúng tôi và các bên cấp phép của chúng tôi bảo lưu mọi quyền không được cấp cho bạn theo Điều Khoản này.

(b)    Phần Mềm Phát Hiện Gian Lận. Chúng tôi có thể sử dụng các cơ chế tích hợp sẵn (các cơ chế và phần mềm đó gọi là, “Phần Mềm Phát Hiện Gian Lận”) được thiết kế để ngăn chặn bất kỳ người dùng nào giành được lợi thế không công bằng so với những người dùng khác (các hành động đó gọi là, “Gian Lận”). Chúng tôi có thể bổ sung hoặc cập nhật định kỳ Phần Mềm Phát Hiện Gian Lận của mình mà chúng tôi thấy cần thiết. Các Dịch Vụ hoặc Phần Mềm Phát Hiện Gian Lận có thể thu thập và truyền tải các thông tin chi tiết về Tài Khoản của bạn, quá trình chơi game, và các chương trình hoặc quy trình trái phép gắn với hành vi Gian Lận, tuân thủ theo Chính sách Quyền riêng tư của chúng tôi và các quy định pháp luật hiện hành.

(c)    Nội Dung Người Dùng.

(i)    “Nội Dung Người Dùng” nghĩa là bất kỳ nội dung nào mà bạn hoặc những người dùng khác cung cấp trong Dịch Vụ, bao gồm nhưng không giới hạn ở văn bản, thông tin, dữ liệu, âm thanh, hình ảnh, đồ họa, video, từ khóa, biệt danh, tên người dùng, hoặc các tài liệu khác xuất hiện trên hoặc được liên kết với Dịch Vụ, và được tạo bởi bạn hoặc những người dùng khác một cách độc lập, không dựa vào hoặc không được tạo ra bởi Dịch Vụ.

(ii)    Khi bạn tải lên hoặc cung cấp Nội Dung Người Dùng của mình cho Dịch Vụ, bạn cấp cho chúng tôi (và các bên được cấp phép, bên kế thừa, bên nhận chuyển nhượng của chúng tôi, và những bên hành động theo ủy quyền của chúng tôi) một quyền và giấy phép không hạn chế, miễn phí bản quyền, vĩnh viễn, toàn cầu, có thể cấp phép thứ cấp, không thể hủy ngang để sao chép, nhân bản, sửa đổi, xuất bản, biên tập, dịch thuật, tạo tác phẩm phái sinh từ toàn bộ hoặc một phần, hiển thị công khai, trình diễn công khai, hoặc sử dụng theo cách khác đối với Nội Dung Người Dùng của bạn, hoặc bất kỳ phần nào của nội dung đó, nhằm mục đích vận hành và cung cấp Dịch Vụ cho bạn và những người dùng khác. Bạn cũng từ bỏ bất kỳ khiếu nại và khẳng định nào về quyền nhân thân hoặc quyền ghi tên tác giả đối với Nội Dung Người Dùng của bạn, trong phạm vi quy định pháp luật hiện hành cho phép. Các giấy phép được cấp theo mục này sẽ vẫn có hiệu lực sau khi Điều Khoản này chấm dứt.

(iii)    Bạn không được hưởng bất kỳ khoản bồi thường, phí, lệ phí, hoặc thù lao nào khác liên quan đến Nội Dung Người Dùng của bạn, bao gồm bất kỳ quyền nào được cấp cho chúng tôi theo mục này. Chúng tôi có thể, nhưng không có nghĩa vụ, thực hiện bất kỳ quyền nào được cấp cho chúng tôi.

(iv)    Bạn xác nhận rằng, tùy thuộc vào các chức năng được cung cấp trong Dịch Vụ, Nội Dung Người Dùng, các tin nhắn, bài đăng, và trò chuyện của bạn với những người dùng khác hoặc với chúng tôi có thể mang tính công khai và hiển thị cho người khác thấy.

(v)    Nội Dung Người Dùng không nhất thiết phản ánh quan điểm hoặc ý kiến của chúng tôi. Chúng tôi bảo lưu quyền, theo quyền quyết định hợp lý của mình, gỡ bỏ, sàng lọc, sửa đổi, hoặc khôi phục bất kỳ Nội Dung Người Dùng nào, bao gồm nội dung bạn đã tạo, mà không cần thông báo cho bạn, trong phạm vi quy định pháp luật hiện hành cho phép. Chúng tôi có thể gỡ bỏ Nội Dung Người Dùng nếu chúng tôi xác định một cách hợp lý rằng nội dung đó không phù hợp, tạo ra xung đột lợi ích, mang tính quảng cáo, không liên quan, vi phạm quyền riêng tư hoặc quyền sở hữu trí tuệ của người dùng khác, hoặc vi phạm Điều Khoản này hoặc các chính sách khác của chúng tôi. Chúng tôi không xem xét bất kỳ Nội Dung Người Dùng nào và không phê duyệt hay xác nhận bất kỳ Nội Dung Người Dùng nào có thể có sẵn trên Dịch Vụ.

4.    Các Hạn Chế về Cấp Phép

Trong phạm vi pháp luật hiện hành cho phép, chúng tôi có thể chấm dứt hoặc tạm ngừng Tài Khoản của bạn hoặc quyền truy cập của bạn vào Dịch Vụ cụ thể liên quan đến Tài Khoản của bạn, hoặc thực hiện bất kỳ hành động nào khác để bảo vệ và duy trì các quyền của chúng tôi, theo quyền quyết định hợp lý của chúng tôi, nếu bạn vi phạm bất kỳ trường hợp hạn chế về giấy phép hoặc các điều khoản khác sau đây:

(a)    Nguyên Tắc Chơi Công Bằng và Vận Hành Trò Chơi, bao gồm:

(i)    sử dụng Dịch Vụ và Trò Chơi cho mục đích thương mại;

(ii)    đăng nhập vào một Tài Khoản Trò Chơi trên nhiều thiết bị cùng một lúc;

(iii)    sử dụng hoặc cung cấp bất kỳ công cụ hoặc chương trình nào không được ủy quyền hoặc cung cấp rõ ràng thông qua Dịch Vụ, bao gồm nhưng không giới hạn ở: (A) ghép trận trái phép, các dịch vụ “tăng cấp độ”, gian lận, hack, hoặc các kiểm soát tự động khác; (B) bất kỳ phần mềm bên thứ ba nào mô phỏng hành động của người dùng, sửa đổi dữ liệu, hoặc thay đổi môi trường vận hành; (C) thu thập dữ liệu không đúng quy định từ Dịch Vụ; (D) tạo bản sao phản chiếu, sao chép, hoặc nhân bản toàn bộ hoặc một phần Dịch Vụ; hoặc (E) bất kỳ hoạt động nào khác làm gián đoạn sự vận hành bình thường của Dịch Vụ hoặc trải nghiệm của người chơi;

(iv)    chơi trên Tài Khoản của người khác để “kéo” trạng thái, cấp độ, hoặc thứ hạng của người đó liên quan đến bất kỳ Trò Chơi nào; hoặc

(v)    sử dụng Dịch Vụ theo bất kỳ cách nào có thể ảnh hưởng bất lợi đến chúng tôi, phản ánh tiêu cực về Dịch Vụ, hoặc ngăn cản bất kỳ người nào sử dụng toàn bộ hoặc bất kỳ phần nào các tính năng của Dịch Vụ.

(b)    Bảo Vệ Công Nghệ và Sở Hữu Trí Tuệ, bao gồm:

(i)    bán, cho thuê, cho mướn, cấp phép, phân phối, hoặc chuyển nhượng theo bất kỳ cách nào khác đối với Dịch Vụ, Trò Chơi, hoặc bất kỳ Nội Dung nào (bao gồm nhưng không giới hạn ở Hàng Hóa Ảo hoặc Tiền Tệ trong Trò Chơi);

(ii)    giải mã, tháo rời, dịch ngược, điều chỉnh, sửa đổi, dịch thuật hoặc tạo ra các tác phẩm phái sinh dựa trên Dịch Vụ hoặc bất kỳ Nội Dung nào, trừ khi được chúng tôi cho phép một cách rõ ràng; hoặc

(iii)    gỡ bỏ, vô hiệu hóa, vượt qua, hoặc sửa đổi bất kỳ thông báo bản quyền hoặc nhãn hiệu nào của chúng tôi hoặc can thiệp vào bất kỳ biện pháp công nghệ nào được triển khai để bảo vệ các Trò Chơi, Dịch Vụ, hoặc bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ nào liên quan.

(c)    An Ninh và Toàn Vẹn Mạng, bao gồm:

(i)    nỗ lực thăm dò, quét, hoặc kiểm tra lỗ hổng bảo mật mạng của Dịch Vụ, hoặc xâm phạm bất kỳ biện pháp bảo mật hoặc xác thực nào;

(ii)    can thiệp vào, hoặc cố gắng can thiệp vào quyền truy cập của bất kỳ người dùng, máy chủ, hoặc mạng nào, bao gồm, nhưng không giới hạn ở việc gửi virus, làm quá tải, làm ngập, spam, hoặc gửi thư điện tử hàng loạt (mail-bombing) đến Dịch Vụ hoặc bất kỳ người dùng nào của Dịch Vụ; hoặc

(iii)    sử dụng IP proxy hoặc các phương pháp khác để ngụy tạo nơi cư trú của bạn, dù là để vượt qua các hạn chế về địa lý trên Dịch Vụ hay cho bất kỳ mục đích nào khác.

(d)    Hành Vi Người Dùng và Nội Dung Người Dùng, bao gồm:

Tải lên, công bố, gửi, hoặc truyền tải bất kỳ Nội Dung Người Dùng nào hoặc tham gia vào bất kỳ hành vi nào:

(i)    xâm phạm, chiếm đoạt, hoặc vi phạm bằng sáng chế, bản quyền, nhãn hiệu, bí mật thương mại, quyền theo hợp đồng, quyền nhân thân, hoặc các quyền sở hữu trí tuệ khác, hoặc quyền công khai hoặc quyền riêng tư của bên thứ ba;

(ii)    vi phạm hoặc khuyến khích bất kỳ hành vi nào vi phạm bất kỳ luật hoặc quy định hiện hành nào;

(iii)    mang tính gian lận, sai sự thật, gây hiểu lầm, hoặc lừa dối, bao gồm hành vi “gây rối”;

(iv)    mang tính phỉ báng, khiêu dâm, đồi trụy, thô tục, hoặc phản cảm;

(v)    khuyến khích sự phân biệt đối xử, thành kiến, phân biệt chủng tộc, thù địch, quấy rối, hoặc gây hại chống lại bất kỳ cá nhân hoặc nhóm nào;

(vi)    mang tính bạo lực, bắt nạt, hoặc đe dọa hoặc khuyến khích bạo lực, khủng bố, hoặc các hành động đe dọa đến bất kỳ người hoặc thực thể nào; hoặc

(vii)    khuyến khích các hoạt động bất hợp pháp hoặc gây hại.

(e)    Quyền Riêng Tư và Các Hạn Chế Khác, bao gồm:

(i)    thu thập hoặc lưu trữ bất kỳ thông tin nào từ Dịch Vụ, hoặc từ những người dùng khác của Dịch Vụ, mà có thể được sử dụng để nhận dạng một cá nhân, dù là độc lập hay khi kết hợp với thông tin khác, mà không có sự cho phép rõ ràng của họ;

(ii)    tham gia vào bất kỳ hoạt động nào có thể dẫn đến thương tích, tử vong, thiệt hại tài sản, gây phiền nhiễu, hoặc bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào khác, hoặc mạo danh hay xuyên tạc mối quan hệ của bạn với bất kỳ người hoặc thực thể nào;

(f)    khuyến khích hoặc cho phép bất kỳ ai khác tham gia vào bất kỳ hành vi nào nêu trên; hoặc

(g)    vi phạm Điều Khoản này hoặc bất kỳ luật hoặc quy định hiện hành nào.

5.    Quyền Sở Hữu Trí Tuệ  

(a)    Quyền Sở Hữu. Logo, tên gọi và những yếu tố nhận diện thương hiệu khác của Dịch Vụ là nhãn hiệu và dấu hiệu nhận biết dịch vụ của chúng tôi. Chúng tôi, các bên liên kết, các bên cấp phép của chúng tôi giữ toàn bộ quyền sở hữu, quyền sở hữu hợp pháp và quyền sở hữu trí tuệ đối với Dịch Vụ, bao gồm bất kỳ Trò Chơi, Nội Dung, hoặc các tài liệu khác được cung cấp kèm theo. Bạn sẽ không có bất kỳ quyền sở hữu nào đối với Dịch Vụ hoặc đối với bất kỳ Trò Chơi hoặc Nội Dung nào có trong Dịch Vụ.

(b)    Điều Chỉnh đối với Nội Dung. Chúng tôi có thể xem xét, chỉnh sửa, hoặc xóa bỏ bất kỳ Nội Dung nào cho các mục đích bao gồm việc vận hành hoặc phát hành Dịch Vụ, đảm bảo tuân thủ Điều Khoản này, bảo vệ sức khỏe hoặc sự an toàn của cá nhân, bảo vệ quyền và các biện pháp pháp lý của chúng tôi, báo cáo hành vi phạm tội hoặc hành vi xúc phạm, hoặc tuân thủ các quy định pháp luật hiện hành.

(c)    Thông Báo về Hành Vi Xâm Phạm. Chúng tôi tôn trọng pháp luật về quyền tác giả và mong muốn người dùng của chúng tôi cũng tuân thủ tương tự. Nếu bạn tin rằng Nội Dung Người Dùng của bạn đã bị sao chép theo phương thức cấu thành hành vi xâm phạm quyền tác giả hoặc nhãn hiệu, hoặc nếu bạn tin rằng nội dung của bạn đã bị gỡ bỏ một cách sai sót, vui lòng liên hệ với chúng tôi thông qua Địa Chỉ Email Hỗ Trợ.

6.    Hàng Hóa Ảo và Tiền Tệ trong Trò Chơi  

(a)    Nhận Hàng Hóa Ảo và Tiền Tệ trong Trò Chơi. Chúng tôi có thể cung cấp các vật phẩm và gói nâng cấp mà bạn có thể mua bằng tiền tệ thực, bao gồm tiền tệ trong trò chơi (“Tiền Tệ trong Trò Chơi”), trang phục nhân vật, thẻ kỹ thuật số, gói tăng cường kinh nghiệm, trang bị, và các vật phẩm kỹ thuật số khác giúp nâng cao trải nghiệm chơi trò chơi của bạn (“Hàng Hóa Ảo”). Trước khi thực hiện bất kỳ giao dịch mua sắm nào (“Giao Dịch”), bạn nên xem xét kỹ lưỡng tất cả các chi tiết và điều khoản quan trọng, bao gồm mọi thông báo hoặc thỏa thuận mua hàng nào được cung cấp. Chúng tôi có thể giới hạn số lượng mua sắm cho bất kỳ Giao Dịch nào do các chính sách vận hành hoặc theo yêu cầu của pháp luật hiện hành. Ngoài ra, chúng tôi có thể cập nhật các khoản phí, phương thức thanh toán, hoặc các điều khoản liên quan đến Tiền Tệ trong Trò Chơi hoặc Hàng Hóa Ảo bằng cách đăng tải các thay đổi đó trên trang web trò chơi của chúng tôi, trong Trò Chơi, hoặc bằng cách gửi thông báo cho bạn thông qua bất kỳ phương tiện hợp lý nào khác. Các thay đổi này có hiệu lực ngay khi đăng tải hoặc theo quy định cụ thể trong thông báo và được tích hợp vào Điều Khoản này.

(b)    Cấp Phép và Sử Dụng Hàng Hóa Ảo và Tiền Tệ trong Trò Chơi. Bạn không được chuyển nhượng hoặc giao dịch Hàng Hóa Ảo hoặc Tiền Tệ trong Trò Chơi. Hàng Hóa Ảo và Tiền Tệ trong Trò Chơi không nhằm mục đích đầu tư. Với điều kiện bạn tuân thủ Điều Khoản này, chúng tôi cấp cho bạn một giấy phép cá nhân, không độc quyền, không thể chuyển nhượng, không thể cấp phép lại và có giới hạn để sử dụng bất kỳ Hàng Hóa Ảo hoặc Tiền Tệ trong Trò Chơi nào mà bạn có được trong Trò Chơi. Nếu chúng tôi nghi ngờ bạn tham gia vào hoạt động trái phép, gian lận, hoặc không phù hợp, chúng tôi bảo lưu quyền hủy bỏ hoặc thu hồi bất kỳ Giao Dịch nào, hoặc ngăn chặn việc bạn sử dụng Hàng Hóa Ảo hoặc Tiền Tệ trong Trò Chơi, hoặc theo quyền quyết định hợp lý của chúng tôi, chấm dứt hoặc tạm ngừng Tài Khoản của bạn. Chúng tôi có thể, theo quyền quyết định hợp lý của mình, sửa đổi, thay thế, tạm ngừng, hoặc hủy bỏ bất kỳ Hàng Hóa Ảo hoặc Tiền Tệ trong Trò Chơi nào mà không cần thông báo hoặc chịu trách nhiệm với bạn, dựa trên bằng chứng hợp lý và trong trường hợp cần thiết nhằm đảm bảo việc tuân thủ và an ninh, trừ khi pháp luật hiện hành có yêu cầu khác. TÙY THUỘC VÀO QUY ĐỊNH PHÁP LUẬT HIỆN HÀNH, BẠN ĐỒNG Ý KHÔNG ĐƯA RA BẤT KỲ KHIẾU NẠI NÀO CHỐNG LẠI CHÚNG TÔI, CÁC BÊN LIÊN KẾT, GIÁM ĐỐC, CÁN BỘ, NHÂN VIÊN, ĐẠI LÝ HOẶC BÊN CẤP PHÉP CỦA CHÚNG TÔI (GỌI CHUNG LÀ “CÁC ĐƠN VỊ GRYPH FRONTIER”) LIÊN QUAN ĐẾN: (A) QUYỀN SỞ HỮU ĐỐI VỚI BẤT KỲ HÀNG HÓA ẢO HOẶC TIỀN TỆ TRONG TRÒ CHƠI NÀO; HOẶC (B) BẤT KỲ GIÁ TRỊ TIỀN TỆ ĐƯỢC CÁO BUỘC NÀO CỦA HÀNG HÓA ẢO HOẶC TIỀN TỆ TRONG TRÒ CHƠI BỊ MẤT DO: (I) VIỆC TẠM NGỪNG TÀI KHOẢN CỦA BẠN, HOẶC (II) CÁC ĐIỀU CHỈNH ĐỐI VỚI TRÒ CHƠI LÀM ẢNH HƯỞNG ĐẾN GIÁ TRỊ CỦA HÀNG HÓA ẢO HOẶC TIỀN TỆ TRONG TRÒ CHƠI. Không có bất kỳ nội dung nào trong Điều Khoản này làm ảnh hưởng đến các quyền theo luật định của bạn.

(c)    Mua Lẻ. Chúng tôi có thể cung cấp các mã hoặc các tùy chọn mua trong ứng dụng có thể kích hoạt trong Trò Chơi. Các mã hoặc giao dịch mua trong ứng dụng này phải được mua hoặc có được một cách hợp pháp từ chúng tôi, các nhà bán lẻ được ủy quyền của chúng tôi, thông qua cửa hàng ứng dụng, hoặc các kênh bên thứ ba khác nơi Trò Chơi hoặc các giao dịch mua trong ứng dụng được cung cấp. Nếu bạn mua mã hoặc vật phẩm trong ứng dụng như vậy từ một kênh bên thứ ba, bên thứ ba đó chịu trách nhiệm giải quyết mọi vấn đề liên quan đến việc mua hàng, trong phạm vi pháp luật cho phép.

(d)    Phí Bên Thứ Ba. Bạn chịu trách nhiệm chi trả cho mọi khoản phí bên thứ ba áp dụng có thể phát sinh từ việc truy cập hoặc sử dụng Dịch Vụ. Các khoản phí bên thứ ba này bao gồm, nhưng không giới hạn ở phí nhà mạng di động, phí gói dữ liệu, và phí tin nhắn văn bản hoặc phí sử dụng dữ liệu khác. Trước khi sử dụng Dịch Vụ, bạn nên kiểm tra với các nhà cung cấp dịch vụ của mình về các khoản phí tiềm ẩn.

(e)    Thuế. Bạn chịu trách nhiệm và sẽ thanh toán tất cả các khoản phí và thuế áp dụng phát sinh từ phía bạn. Bạn đồng ý cung cấp cho chúng tôi thông tin cần thiết để xác định các khoản thuế áp dụng và mức thuế suất phù hợp.

7.    Hoàn Tiền

TÙY THUỘC VÀO QUY ĐỊNH PHÁP LUẬT HIỆN HÀNH, TẤT CẢ CÁC DỊCH VỤ (BAO GỒM CÁC TRÒ CHƠI), HÀNG HÓA ẢO, VÀ TIỀN TỆ TRONG TRÒ CHƠI VẪN LÀ TÀI SẢN CỦA CHÚNG TÔI, KHÔNG CÓ GIÁ TRỊ TIỀN TỆ, VÀ KHÔNG THỂ ĐƯỢC QUY ĐỔI, HOÀN TIỀN, HOẶC TRAO ĐỔI LẤY BẤT KỲ THỨ GÌ CÓ GIÁ TRỊ, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN Ở TIỀN TỆ THỰC. Bằng việc mua bất kỳ Dịch Vụ, Hàng Hóa Ảo, hoặc Tiền Tệ trong Trò Chơi nào, bạn theo đây từ bỏ bất kỳ quyền rút lui theo luật định nào đối với việc mua nội dung kỹ thuật số đó và đồng ý rằng bạn không đủ điều kiện để được hoàn tiền. Trong trường hợp pháp luật hiện hành không cho phép bạn từ bỏ quyền rút lui, bạn đồng ý rằng quyền rút lui đó sẽ hết hạn ngay lập tức khi hoàn tất việc mua, giao hàng, hoặc cung cấp, tùy theo trường hợp áp dụng, đối với các Dịch Vụ đó, theo sự cho phép của pháp luật hiện hành.

Hơn nữa, do bản chất của nội dung và dịch vụ kỹ thuật số, nếu bất kỳ nội dung hoặc dịch vụ trò chơi nào bị lỗi, không khả dụng, hoặc không hoạt động, chúng tôi sẽ nỗ lực hợp lý để khắc phục vấn đề. Vui lòng lưu ý rằng không nội dung nào trong mục này làm ảnh hưởng đến các quyền theo luật định của bạn.

8.    Phiên Bản Thử Nghiệm

Phiên Bản Thử Nghiệm” là một phiên bản phát hành trước của Trò Chơi hoặc Dịch Vụ mà chúng tôi có thể cung cấp cho bạn nhằm mục đích thử nghiệm. Phiên Bản Thử Nghiệm có thể chứa lỗi, có thể không hoạt động bình thường hoặc không thực hiện tất cả các chức năng dự kiến, có thể gây trở ngại cho hoạt động của các ứng dụng phần mềm khác, và có thể gây ra lỗi, mất dữ liệu, hoặc các vấn đề khác. Chúng tôi có thể chọn cập nhật, sửa đổi, hoặc chấm dứt Phiên Bản Thử Nghiệm, toàn bộ hoặc một phần, vào bất kỳ lúc nào, và Phiên Bản Thử Nghiệm có thể sẽ không bao giờ được phát hành thương mại. Chúng tôi không bảo đảm rằng bất kỳ tính năng, chức năng, hoặc nội dung nào có sẵn trong Phiên Bản Thử Nghiệm sẽ được đưa vào bất kỳ bản ra mắt thương mại hoặc bản phát hành trong tương lai nào của Trò Chơi hoặc Dịch Vụ của chúng tôi. Nếu bạn nhận được lời mời thử nghiệm Phiên Bản Thử Nghiệm, bạn đồng ý giữ bảo mật tuyệt đối mọi thông tin không công khai liên quan đến Phiên Bản Thử Nghiệm và không tiết lộ, sử dụng, hoặc khai thác bất kỳ thông tin nào như vậy, bao gồm bất kỳ thông tin nào mà chúng tôi đã chỉ định là bảo mật hoặc đã thông báo cho bạn là không được tiết lộ. Nếu bạn nhận được một Phiên Bản Thử Nghiệm, bạn được khuyến khích cung cấp phản hồi cho chúng tôi để chúng tôi có thể cải thiện Dịch Vụ.

9.    Phản Hồi

Chúng tôi trân trọng và đánh giá cao mọi phản hồi, bình luận, hoặc gợi ý liên quan đến Dịch Vụ (“Phản Hồi”). Bằng cách đưa ra Phản Hồi, bạn theo đây đồng ý cấp cho chúng tôi giấy phép toàn cầu, vĩnh viễn, không thể huỷ ngang, không độc quyền, có thể chuyển nhượng, đã thanh toán đầy đủ, miễn phí bản quyền, bao gồm quyền được cấp phép thứ cấp, theo tất cả quyền sở hữu trí tuệ mà bạn sở hữu hoặc kiểm soát, để sử dụng, tái tạo, điều chỉnh, sửa đổi, tạo tác phẩm phái sinh, phân phối, trình diễn công khai, hiển thị công khai, và bất kỳ hành vi khai thác nào đối với Phản Hồi phục vụ cho bất kỳ mục đích nào tại bất kỳ khu vực pháp lý nào.

Bạn cam kết và đảm bảo rằng bạn sở hữu tất cả quyền cần thiết để đưa ra Phản Hồi và cấp phép cho chúng tôi các quyền nêu trên mà không xâm phạm bất kỳ quyền nào của bên thứ ba. Chúng tôi trân trọng các Phản Hồi và đóng góp của bạn trong việc cải thiện Dịch Vụ của chúng tôi. 

10.    Tiếp Thị

Với sự đồng ý của bạn, chúng tôi có thể gửi thông báo đến thiết bị của bạn để cung cấp các bản cập nhật trò chơi và các tin nhắn liên quan khác. Bạn có thể thay đổi cài đặt thông báo trên thiết bị của mình hoặc bằng cách liên hệ với chúng tôi tại Địa Chỉ Email Hỗ Trợ nếu bạn không muốn nhận các thông báo như vậy.

11.    Dịch Vụ Bên Thứ Ba

Các Dịch Vụ có thể bao gồm các đường dẫn đến các websites hoặc ứng dụng khác (mỗi website hoặc ứng dụng được gọi là “Trang Web Bên Thứ Ba”). Chúng tôi không kiểm soát các Trang Web Bên Thứ Ba hoặc tài liệu, thông tin, hàng hoá, hoặc dịch vụ có sẵn hoặc được cung cấp trên các Trang Web Bên Thứ Ba, hoặc cách thức dữ liệu và/hoặc thông tin cá nhân của bạn được sử dụng bởi các Trang Web Bên Thứ Ba này. Chúng tôi không chịu trách nhiệm, và không xác nhận, đại điện, hoặc bảo đảm dưới bất kỳ hình thức nào, đối với nội dung, hàng hoá, hoặc dịch vụ của Trang Web Bên Thứ Ba, và chúng tôi không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ khiếu nại của bạn liên quan đến nội dung, hàng hoá, hoặc dịch vụ của Trang Web Bên Thứ Ba. Chúng tôi cũng không chịu trách nhiệm đối với quyền riêng tư hoặc các hoạt động kinh doanh của các Trang Web Bên Thứ Ba, hoặc đối với bất kỳ tài liệu, thông tin, hàng hóa hoặc dịch vụ nào được cung cấp thông qua các Trang Web Bên Thứ Ba đó. Nếu bạn chọn truy cập vào bất kỳ Trang Web Bên Thứ Ba nào, bạn hoàn toàn chịu mọi rủi ro và tự chịu trách nhiệm thực hiện bất kỳ kiểm tra nào mà bạn cho là phù hợp cũng như đánh giá các rủi ro liên quan. Chúng tôi có quyền chấm dứt bất kỳ liên kết nào tới Trang Web Bên Thứ Ba tại mọi thời điểm.

12.    Điều Chỉnh đối với Dịch Vụ và Điều Khoản này

(a)    Điều Chỉnh đối với Dịch Vụ. Chúng tôi có thể chỉnh sửa hoặc cải tiến đối với Dịch Vụ, hoặc tạm ngưng hoặc ngưng vĩnh viễn việc vận hành Dịch Vụ, từng phần hoặc toàn bộ. Chúng tôi có thể triển khai các bản cập nhật, bản vá, hoặc nâng cấp từ xa và tự động mà không cần thông báo. Nếu bạn tắt chế độ cập nhật tự động, việc truy cập của bạn đối với Dịch Vụ có thể bị gián đoạn cho đến khi bạn tự tay cài đặt bản cập nhật, bản vá hoặc bản nâng cấp mới nhất. Ngoài ra, chúng tôi có thể thực hiện chỉnh sửa Dịch Vụ mà không cần thông báo hoặc chịu trách nhiệm với bạn, trừ trường hợp được yêu cầu theo quy định của pháp luật hiện hành.

(b)    Điều Chỉnh đối với Điều Khoản này. Chúng tôi có thể cập nhật Điều Khoản vào bất kỳ thời điểm nào mà chúng tôi cho là cần thiết. Trong trường hợp đó, bạn sẽ được yêu cầu đồng ý đối với Điều Khoản cập nhật vào lần truy cập tiếp theo của bạn vào Dịch Vụ hoặc khi Điều Khoản cập nhật được thông báo cho bạn thông qua hình thức khác. Vui lòng lưu ý rằng việc từ chối đồng ý Điều Khoản cập nhật có thể dẫn đến việc bạn không được tiếp tục sử dụng Dịch Vụ.

13.    Tuyên Bố Miễn Trừ Bảo Đảm

TRONG PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC PHÁP LUẬT HIỆN HÀNH CHO PHÉP, DỊCH VỤ ĐƯỢC CUNG CẤP TRÊN CƠ SỞ “NGUYÊN TRẠNG” VÀ “CÓ SẴN”, KHÔNG KÈM THEO BẤT KỲ HÌNH THỨC BẢO ĐẢM NÀO, DÙ LÀ RÕ RÀNG HOẶC NGỤ Ý. CHÚNG TÔI TUYÊN BỐ TỪ CHỐI MỘT CÁCH RÕ RÀNG MỌI BẢO ĐẢM, BAO GỒM CÁC BẢO ĐẢM NGỤ Ý VỀ TÍNH THƯƠNG MẠI, SỰ PHÙ HỢP CHO MỤC ĐÍCH CỤ THỂ, VÀ KHÔNG XÂM PHẠM, CŨNG NHƯ CÁC BẢO ĐẢM PHÁT SINH TỪ QUÁ TRÌNH GIAO DỊCH, SỬ DỤNG HOẶC TẬP QUÁN THƯƠNG MẠI. Không làm phương hại đến các nội dung của tuyên bố miễn trừ bảo đảm nêu trên, chúng tôi không bảo đảm rằng Dịch Vụ sẽ đáp ứng kỳ vọng của bạn hoặc việc vận hành này sẽ liên tục, an toàn, không có lỗi hoặc không bị gián đoạn. Chúng tôi cũng không đưa ra bất kỳ cam đoan hoặc bảo đảm nào về tính chính xác, độ tin cậy, tính kịp thời, tính trung thực, sự đầy đủ hay chất lượng tổng thể đối với bất kỳ khía cạnh nào của Dịch Vụ. Không có bất kỳ nội dung nào trong Điều Khoản này loại trừ hoặc hạn chế bất kỳ quyền bảo vệ người tiêu dùng hoặc quyền theo luật định nào mà bạn được hưởng theo quy định pháp luật của quốc gia nơi bạn cư trú.

14.    Giới Hạn Trách Nhiệm

TRONG PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC PHÁP LUẬT HIỆN HÀNH CHO PHÉP, CHÚNG TÔI KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM ĐỐI VỚI BẤT KỲ THIỆT HẠI NÀO SAU ĐÂY, DÙ PHÁT SINH THEO HỢP ĐỒNG, BỒI THƯỜNG THIỆT HẠI NGOÀI HỢP ĐỒNG (BAO GỒM SƠ SUẤT), TRÁCH NHIỆM NGHIÊM NGẶT, BỒI THƯỜNG, TRÁCH NHIỆM SẢN PHẨM, VI PHẠM HỢP ĐỒNG, VI PHẠM BẢO ĐẢM HOẶC BẤT KỲ CĂN CỨ PHÁP LÝ NÀO KHÁC:

(A) TỔN THẤT VỀ LỢI NHUẬN;

(B) TỔN THẤT VỀ DOANH THU;

(C) TỔN THẤT VỀ KHOẢN TIẾT KIỆM;

(D) TỔN THẤT VỀ DỮ LIỆU; HOẶC

(E) BẤT KỲ THIỆT HẠI MANG TÍNH GIÁN TIẾP, NGẪU NHIÊN, MANG TÍNH HẬU QUẢ, ĐẶC BIỆT, TRỪNG PHẠT, HOẶC MANG TÍNH RĂN ĐE PHÁT SINH TỪ HOẶC LIÊN QUAN ĐẾN ĐIỀU KHOẢN NÀY HOẶC DỊCH VỤ, HOẶC BẤT KỲ VIỆC TRÌ HOÃN, KHÔNG THỂ SỬ DỤNG, HOẶC THIẾU CHỨC NĂNG CỦA DỊCH VỤ, NGAY CẢ KHI TỔN THẤT NÀY XẢY RA DO LỖI CỦA CHÚNG TÔI HOẶC CHÚNG TÔI ĐÃ ĐƯỢC THÔNG BÁO VỀ KHẢ NĂNG XẢY RA TỔN THẤT NÀY.

THÊM VÀO ĐÓ, TRONG PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC PHÁP LUẬT HIỆN HÀNH CHO PHÉP, TỔNG MỨC TRÁCH NHIỆM CỦA CHÚNG TÔI PHÁT SINH TỪ HOẶC LIÊN QUAN ĐẾN ĐIỀU KHOẢN NÀY HOẶC DỊCH VỤ SẼ KHÔNG VƯỢT MỨC THẤP HƠN CỦA: (A) TỔNG SỐ TIỀN BẠN ĐÃ THANH TOÁN HOẶC PHẢI THANH TOÁN CHO CHÚNG TÔI ĐỐI VỚI DỊCH VỤ CỤ THỂ CÓ LIÊN QUAN TRONG VÒNG SÁU (6) THÁNG LIỀN KỀ TRƯỚC NGÀY SỰ KIỆN DẪN ĐẾN TRÁCH NHIỆM NÀY DIỄN RA; HOẶC (B) MỘT TRĂM ĐÔ LA MỸ (US$100).

CÁC GIỚI HẠN VÀ LOẠI TRỪ NÀY ÁP DỤNG NGAY CẢ KHI CÁC BIỆN PHÁP THEO ĐIỀU KHOẢN NÀY KHÔNG MANG LẠI BỒI THƯỜNG THỎA ĐÁNG, VÀ CHÚNG LÀ NHỮNG THÀNH PHẦN THEN CHỐT CỦA THOẢ THUẬN GIỮA BẠN VÀ CHÚNG TÔI. Để làm rõ, bạn có thể có các quyền pháp lý bổ sung theo khu vực tài phán của mình, và không nội dung nào trong Điều Khoản này sẽ gây phương hại những quyền mà bạn có thể có dưới vai trò là người tiêu dùng của Dịch Vụ.

15.    Bồi Thường

Bạn sẽ bồi thường và giữ cho Các Đơn Vị Gryph Frontier không bị thiệt hại trước bất kỳ và mọi khiếu nại, yêu cầu, hành động, tổn thất, trách nhiệm, chi phí và phí tổn (bao gồm nhưng không giới hạn phí luật sư, án phí và phí chuyên gia làm chứng) phát sinh từ hoặc liên quan đến: (a) việc bạn truy cập hoặc sử dụng Dịch Vụ; hoặc (b) bất kỳ khiếu nại nào, nếu chứng minh được, có thể cấu thành vi phạm Điều Khoản do bạn gây ra.

Bạn sẽ hoàn trả cho Các Đơn Vị Gryph Frontier đối với mọi khoản thanh toán hoặc tổn thất mà họ phải chịu, bao gồm các khoản phát sinh từ phán quyết của tòa án hoặc thỏa thuận dàn xếp, liên quan đến bất kỳ vấn đề nào thuộc phạm vi điều chỉnh của Điều Khoản này.

16.    Chấm Dứt

Trong phạm vi pháp luật hiện hành cho phép, chúng tôi có thể đình chỉ, hạn chế, hoặc chấm dứt vĩnh viễn việc truy cập của bạn đến một phần hoặc toàn bộ Dịch Vụ, hoặc bất kỳ sản phẩm hoặc tính năng có liên quan, mà không phát sinh trách nhiệm, trong bất kỳ trường hợp nào sau đây:

(a)    chúng tôi ngừng cung cấp Dịch Vụ cho người dùng trong các tình huống tương tự nói chung;

(b)    bạn vi phạm Điều Khoản này hoặc bất kỳ chính sách hoặc quy định nào được tích hợp vào đây;

(c)    Tài Khoản Bên Thứ Ba của bạn (nếu áp dụng) bị chấm dứt bởi chủ sở hữu nền tảng liên quan; hoặc

(d)    chúng tôi xác định, dựa trên quyết định hợp lý của mình, rằng việc chấm dứt hoặc đình chỉ là cần thiết hoặc phù hợp.

Bạn cũng có thể chấm dứt việc tuân thủ Điều Khoản tại bất kỳ thời điểm nào bằng cách chấm dứt Tài Khoản của bạn. Sau khi chấm dứt, dù là do bạn hay do chúng tôi thực hiện, quyền của bạn đối với việc sử dụng Dịch Vụ sẽ tự động chấm dứt, và bạn phải ngừng tất cả việc sử dụng Dịch Vụ cũng như gỡ bỏ chúng khỏi thiết bị của bạn.

Trong phạm vi tối đa được pháp luật hiện hành cho phép, trong trường hợp Tài Khoản của bạn bị chấm dứt dù tự nguyện hoặc do bạn vi phạm Điều Khoản này, và trừ khi chúng tôi có thỏa thuận khác hoặc pháp luật hiện hành có quy định khác, sẽ không có bất kỳ khoản hoàn tiền nào, không có thời gian trực tuyến hay khoản tín dụng nào sẽ được ghi có cho bạn, hoặc được quy đổi thành tiền mặt hoặc được hoàn trả theo bất kỳ hình thức nào, và bạn sẽ không còn quyền truy cập vào Tài Khoản của mình.

Các điều khoản sau đây vẫn tiếp tục có hiệu lực sau khi Điều Khoản này bị chấm dứt: Mục 3(c) (Nội Dung Người Dùng), Mục 5 (Quyền Sở Hữu Trí Tuệ), Mục 9 (Phản Hồi), Mục 13 (Tuyên Bố Miễn Trừ Bảo Đảm), Mục 14 (Giới Hạn Trách Nhiệm), Mục 16 (Chấm Dứt), Mục 17 (Luật Áp Dụng), Mục 18 (Giải Quyết Tranh Chấp), Mục 19 (Các Điều Khoản Khác) và Mục 20 (Thông Tin Liên Hệ).

17.    Luật Áp Dụng

Trừ khi được quy định khác trong các điều khoản cụ thể theo quốc gia tại đây, bất kỳ khiếu nại nào phát sinh từ Dịch Vụ hoặc Điều Khoản này (bao gồm các khiếu nại liên quan đến việc giải thích, vi phạm, bảo vệ người tiêu dùng, cạnh tranh không lành mạnh, bồi thường thiệt hại ngoài hợp đồng hoặc bất kỳ khiếu nại nào khác) sẽ chịu sự điều chỉnh của pháp luật Singapore, không xét đến các quy tắc xung đột pháp luật của quốc gia này.

18.    Giải Quyết Tranh Chấp

(a)    Giải Quyết Tranh Chấp Không Chính Thức. Chúng tôi cam kết mang lại sự hài lòng cho khách hàng và hướng tới việc giải quyết tất cả các vấn đề của bạn một cách thân thiện và hiệu quả. Bước đầu tiên, chúng tôi luôn khuyến khích bạn liên hệ với chúng tôi qua Địa Chỉ Email Hỗ Trợ. Nếu vấn đề vẫn chưa được giải quyết, bạn và chúng tôi đồng ý tạo cơ hội cho nhau để giải quyết bất kỳ bất đồng nào trước tiên thông qua quy trình giải quyết tranh chấp không chính thức sau đây trước khi chuyển sang các biện pháp giải quyết chính thức hơn (“Giải Quyết Tranh Chấp Không Chính Thức”). Để bắt đầu quy trình Giải Quyết Tranh Chấp Không Chính Thức, một bên phải gửi thông báo (“Thông Báo”) bằng văn bản cho bên còn lại theo quy định tại mục này. Thông Báo gửi cho chúng tôi phải được gửi đến Địa Chỉ Email Hỗ Trợ. Thông Báo phải (i) ghi rõ họ tên đầy đủ, địa chỉ, Tài Khoản và địa chỉ email liên hệ của bạn; (ii) giải thích nội dung bất đồng; và (iii) nêu rõ giải pháp mà bạn mong muốn được thực hiện. Cả bạn và chúng tôi sẽ nỗ lực giải quyết tranh chấp trong thời hạn sáu mươi (60) ngày kể từ khi chúng tôi nhận được Thông Báo, và trong thời gian này, bạn đồng ý rằng (i) không bên nào được đưa tranh chấp ra trọng tài hoặc “tòa án giải quyết các tranh chấp nhỏ” hay bất kỳ tòa án nào khác; và (ii) tất cả thời hiệu khởi kiện và thời hạn nộp phí có liên quan sẽ được tạm dừng kể từ ngày một bên nhận được một Thông Báo hợp lệ.

(b)    Điều Khoản Trọng Tài

(i)    Trọng Tài. Những điều khoản quy định từ Mục 18(b) đến Mục 18(e) sẽ được gọi chung là “Thỏa Thuận Trọng Tài”.

(ii)    Áp Dụng Thỏa Thuận Trọng Tài. Mọi tranh chấp, mâu thuẫn, hoặc khiếu nại phát sinh từ hoặc liên quan đến Điều Khoản, Dịch Vụ, hoặc mối quan hệ với chúng tôi mà không thể giải quyết được thông qua Giải Quyết Tranh Chấp Không Chính Thức (“Tranh Chấp”), sẽ phải, trong phạm vi tối đa được pháp luật hiện hành cho phép, được giải quyết duy nhất thông qua trọng tài chung thẩm và có giá trị ràng buộc với các bên.

(iii)    Bảo Mật. Bạn phải giữ bảo mật về việc tồn tại của thủ tục trọng tài, toàn bộ tài liệu và văn bản trao đổi trong quá trình giải quyết tranh chấp thông qua trọng tài, và phán quyết trọng tài. Bạn chỉ có thể tiết lộ những thông tin này cho luật sư hoặc các cố vấn chuyên môn khác.

(iv)    Quy Tắc Trọng Tài. Trọng tài sẽ được tiến hành bằng tiếng Anh với một trọng tài viên duy nhất. Một bên muốn khởi kiện ra trọng tài phải thông báo cho bên còn lại về yêu cầu áp dụng trọng tài (“Đơn Yêu Cầu”). Đơn Yêu Cầu đến chúng tôi cần được gửi bằng thư điện tử đến Địa Chỉ Email Hỗ Trợ của chúng tôi. Đơn Yêu Cầu phải bao gồm: (1) tên, số điện thoại, địa chỉ gửi thư, địa chỉ thư điện tử của bên yêu cầu áp dụng trọng tài và tên Tài Khoản (nếu có), cũng như địa chỉ thư điện tử gắn liền với bất kỳ Tài Khoản liên quan nào; (2) bản trình bày về các yêu cầu pháp lý đang được đưa ra và căn cứ thực tế của những yêu cầu đó; và (3) mô tả về biện pháp khắc phục mà bên yêu cầu mong muốn được áp dụng.

(c)    Trọng Tài. Trừ khi được quy định khác trong các điều khoản cụ thể theo quốc gia tại đây, mọi Tranh Chấp hoặc khiếu nại của bạn phát sinh liên quan đến Điều Khoản này sẽ được chuyển đến và giải quyết cuối cùng thông qua phương thức trọng tài do Trung Tâm Trọng Tài Quốc Tế Singapore (“SIAC”) quản lý, theo quy tắc trọng tài của SIAC (“Quy Tắc SIAC”) đang có hiệu lực tại thời điểm gửi thông báo trọng tài. Phán quyết của trọng tài viên là cuối cùng và có giá trị ràng buộc đối với cả hai bên. Trong trường hợp các điều khoản trọng tài nêu trên không thể được thực thi đối với bất kỳ tranh chấp nào, cả hai bên đồng ý rằng tranh chấp đó sẽ được đưa ra tòa án tại Singapore. Bạn theo đây đồng ý và từ bỏ mọi quyền phản đối liên quan đến việc thiếu thẩm quyền xét xử cá nhân hoặc forum non conveniens đối với thẩm quyền và/hoặc địa điểm giải quyết, dù tranh chấp được giải quyết bằng trọng tài hay thông qua tòa án (nếu áp dụng).

(d)    Chi Phí Trọng Tài. Mỗi bên sẽ tự chịu chi phí luật sư riêng của mình, trừ khi trọng tài viên quyết định khác theo quy định pháp luật áp dụng.

(e)    Từ Bỏ Quyền Khởi Kiện Tập Thể Và Trọng Tài Tập Thể. Trong phạm vi tối đa được pháp luật hiện hành cho phép, đối với bất kỳ vụ việc nào không thuộc phạm vi bắt buộc áp dụng trọng tài (trừ khi có quy định khác tại đây), bạn và chúng tôi đồng ý chỉ giải quyết tranh chấp với tư cách cá nhân và không được (a) tìm cách khởi kiện hoặc tham gia bất kỳ vụ kiện tập thể, đại diện, trọng tài tập thể hoặc trọng tài theo nhóm, hoặc bất kỳ thủ tục nào khác mà một cá nhân hoặc tổ chức khác tham gia với tư cách đại diện, hoặc (b) hợp nhất hoặc gộp các vụ kiện riêng lẻ, hoặc cho phép người khác thực hiện điều này, nếu không có sự đồng ý rõ ràng của tất cả các bên theo Điều Khoản này hoặc đối với bất kỳ thủ tục tố tụng hoặc trọng tài nào khác.

(f)    Ngoại Lệ. Bất kể các quy định trên, mỗi bên bảo lưu quyền yêu cầu biện pháp khẩn cấp tạm thời hoặc biện pháp công bằng khác tại tòa án có thẩm quyền liên quan đến bất kỳ tranh chấp nào về hành vi xâm phạm, chiếm đoạt hoặc vi phạm, dù là thực tế hoặc đe dọa, đối với quyền sở hữu trí tuệ hoặc quyền sở hữu tài sản khác của một bên.

19.    Các Điều Khoản Khác

(a)    Toàn Bộ Thỏa Thuận. Điều Khoản này, cùng với mọi tài liệu được viện dẫn trong đây, cấu thành toàn bộ và duy nhất thỏa thuận giữa bạn và chúng tôi liên quan đến Dịch Vụ, và thay thế mọi hiểu biết hoặc thỏa thuận trước đó có liên quan.

(b)    Không Được Chuyển Giao. Bạn không được chuyển nhượng, phân bổ hoặc chuyển giao dưới bất kỳ hình thức nào đối với Điều Khoản này, dù theo quy định pháp luật hay theo cách thức nào khác, nếu không có sự chấp thuận trước bằng văn bản từ phía chúng tôi. Mọi hành vi chuyển nhượng hoặc chuyển giao Điều Khoản này mà không có sự chấp thuận của chúng tôi sẽ bị xem là vô hiệu và không có giá trị. Bất kể tiêu đề của mục này, chúng tôi có thể tự do chuyển nhượng hoặc chuyển giao Điều Khoản này mà không bị hạn chế liên quan đến việc cung cấp Dịch Vụ. Tùy thuộc vào các điều kiện này, Điều Khoản này sẽ có hiệu lực ràng buộc đối với và mang lại lợi ích cho cả hai bên, những người kế thừa hợp pháp và các bên nhận chuyển nhượng được phép của hai bên.

(c)    Ngôn Ngữ. Phiên bản Tiếng Anh của Điều Khoản này là phiên bản chính thức và có giá trị pháp lý điều chỉnh. Mọi bản dịch chỉ được cung cấp nhằm mục đích thuận tiện và trong trường hợp có bất kỳ sự không thống nhất nào, phiên bản Tiếng Anh sẽ được ưu tiên áp dụng trong phạm vi tối đa mà pháp luật hiện hành cho phép.

(d)    Tính Riêng Rẽ. Nếu bất kỳ điều khoản nào của Điều Khoản này bị xác định là vô hiệu hoặc không thể thực thi, điều khoản đó sẽ được thực thi trong phạm vi tối đa mà pháp luật hiện hành cho phép, và các điều khoản còn lại vẫn tiếp tục có hiệu lực và giá trị đầy đủ.

(e)    Không Từ Bỏ Quyền. Việc chúng tôi không thực thi bất kỳ quyền hoặc điều khoản nào trong Điều Khoản này sẽ không được xem là từ bỏ quyền hoặc điều khoản đó.

(f)    Quyền Của Bên Thứ Ba. Không cá nhân hay tổ chức nào khác ngoài các bên quy định trong Điều Khoản này có quyền yêu cầu thực thi hoặc căn cứ vào bất kỳ điều khoản nào của Điều Khoản này.

(g)    Xung Đột Pháp Luật. Không nội dung nào trong Điều Khoản này loại trừ hoặc hạn chế bất kỳ quyền bảo vệ người tiêu dùng hoặc quyền theo luật định nào mà bạn được hưởng theo pháp luật quốc gia nơi bạn cư trú. Trong trường hợp có bất kỳ xung đột nào giữa Điều Khoản này và các quy định pháp luật bắt buộc phải áp dụng đó, quy định pháp luật địa phương sẽ được ưu tiên áp dụng.

20.    Thông Tin Liên Hệ

Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào liên quan đến Điều Khoản này hoặc Dịch Vụ, vui lòng liên hệ chúng tôi tại Địa Chỉ Email Hỗ Trợ: support@gryphline.com.


 

PHỤ LỤC A: ĐIỀU KHOẢN CỤ THỂ THEO QUỐC GIA

Phụ Lục A-1: Phụ Lục dành cho Người Cư Trú tại Hoa Kỳ

Nếu bạn cư trú tại Hoa Kỳ, những điều khoản bổ sung sau đây sẽ áp dụng cho bạn:

1.    Luật Áp Dụng

Mục 17 (Luật Áp Dụng) của Điều Khoản này theo đây được bãi bỏ toàn bộ và thay thế bằng quy định sau:

Mọi khiếu nại phát sinh từ Dịch Vụ hoặc Điều Khoản này (bao gồm các khiếu nại liên quan đến việc giải thích, vi phạm, bảo vệ người tiêu dùng, cạnh tranh không lành mạnh, bồi thường thiệt hại ngoài hợp đồng hoặc bất kỳ khiếu nại nào khác) sẽ chịu sự điều chỉnh của pháp luật Bang California, không áp dụng các nguyên tắc xung đột pháp luật. Trừ khi được quy định khác đi một cách rõ ràng tại Mục 18 (Giải Quyết Tranh Chấp), thẩm quyền giải quyết riêng biệt đối với mọi Tranh Chấp mà bạn và chúng tôi không bắt buộc phải đưa ra trọng tài sẽ thuộc về các tòa án tiểu bang đặt tại Quận San Francisco, California, hoặc các tòa án liên bang đặt tại Quận Bắc California, đồng thời bạn và chúng tôi mỗi bên đều từ bỏ mọi phản đối liên quan đến thẩm quyền và địa điểm xét xử tại các tòa án này.

2.    Điều Khoản Trọng Tài Bổ Sung

Mục 18(c) (Trọng Tài) của Điều Khoản này theo đây được bãi bỏ toàn bộ và thay thế bằng quy định sau:

    (c)    Trọng Tài

(i)     Đạo Luật Trọng Tài Liên Bang. Điều Khoản này ảnh hưởng đến hoạt động thương mại liên tiểu bang, và hiệu lực thi hành của mục này sẽ chịu sự điều chỉnh về nội dung và hình thức theo Đạo Luật Trọng Tài Liên Bang Hoa Kỳ (“FAA”), 9 U.S.C. § 1, và các điều khoản tiếp theo, và pháp luật trọng tài liên bang.

(ii)    Quy Tắc và Cơ Quan Giải Quyết Tranh Chấp. Trọng tài sẽ được thực hiện bởi Tổ chức Trọng Tài và Hòa Giải Quốc Gia (“NAM”) theo Quy Tắc và Thủ Tục Giải Quyết Tranh Chấp Toàn Diện của NAM (“Quy Tắc NAM”) có hiệu lực tại thời điểm bắt đầu trọng tài, và được sửa đổi theo Điều Khoản này. Quy Tắc và Thủ Tục Giải Quyết Tranh Chấp Bổ Sung đối với Nộp Hồ Sơ Khởi Kiện Hàng Loạt của NAM (“Quy Tắc Nộp Hồ Sơ Khởi Kiện Hàng Loạt Của NAM”) sẽ áp dụng nếu có từ hai mươi lăm (25) hoặc nhiều hơn các khiếu nại tương tự được nộp chống lại chúng tôi bởi cùng một luật sư hoặc nhóm luật sư có sự phối hợp, hoặc dưới bất kỳ hình thức phối hợp nào khác (“Hồ Sơ Khởi Kiện Hàng Loạt”). Quyết định của trọng tài là cuối cùng và có hiệu lực ràng buộc đối với cả hai bên.

(iii)    Trọng Tài Theo Nhóm. Bạn đồng ý rằng nếu trong vòng chín mươi (90) ngày có hai mươi lăm (25) vụ kiện trọng tài cá nhân hoặc nhiều hơn, có tính chất tương tự đáng kể, được nộp chống lại chúng tôi hoặc với sự hỗ trợ của cùng một hãng luật, nhóm hãng luật, hoặc các tổ chức, NAM sẽ: (i) xử lý các yêu cầu trọng tài theo nhóm, gồm 100 khiếu nại mỗi nhóm (hoặc, nếu có từ hai mươi lăm (25) đến chín mươi chín (99) vụ kiện trọng tài cá nhân được nộp, thì sẽ gộp tất cả các vụ kiện trọng tài đó thành một nhóm duy nhất, và, trong trường hợp còn lại ít hơn 100 khiếu nại sau khi đã phân nhóm như mô tả ở trên, thì sẽ gộp vào một nhóm cuối cùng bao gồm các vụ kiện trọng tài còn lại); (ii) chỉ định một trọng tài viên cho mỗi nhóm; và (iii) tổ chức giải quyết mỗi nhóm như một vụ kiện trọng tài hợp nhất duy nhất với một bộ lệ phí nộp đơn và phí hành chính áp dụng cho mỗi bên trên mỗi nhóm, một lịch trình tố tụng, một phiên xử (nếu có) tại địa điểm do trọng tài viên quyết định, và một phán quyết cuối cùng (“Trọng Tài Theo Nhóm”). Các thời hiệu khởi kiện áp dụng sẽ được tạm dừng đối với các khiếu nại được đưa ra trong một Trọng Tài Theo Nhóm kể từ thời điểm một Thông Báo hợp lệ được một bên tiếp nhận cho đến khi Hồ Sơ Khởi Kiện Hàng Loạt được nộp tại NAM hoặc tại tòa án. Trong trường hợp các bên có bất đồng về bất kỳ vấn đề nào phát sinh từ hoặc liên quan đến Trọng Tài Theo Nhóm, bên bất đồng sẽ thông báo cho NAM, và NAM sẽ chỉ định một trọng tài viên thường trực duy nhất để quyết định việc áp dụng quy trình Trọng Tài Theo Nhóm (“Trọng Tài Viên Thủ Tục”). Quy định này sẽ không được hiểu theo bất kỳ cách thức nào là cho phép vụ kiện trọng tài hoặc bất kỳ hình thức tố tụng nào mang tính tập thể, nhóm, hoặc hàng loạt, hoặc vụ kiện trọng tài liên quan đến các khiếu nại chung hoặc hợp nhất trong bất kỳ trường hợp nào, trừ khi được quy định rõ ràng tại điều khoản này. Tất cả các bên đồng ý rằng các vụ kiện trọng tài được xem là có “tính chất tương tự đáng kể” nếu chúng phát sinh từ hoặc liên quan đến cùng một sự kiện hoặc tình huống thực tế, nêu ra các vấn đề pháp lý giống hoặc tương tự nhau, và yêu cầu biện pháp khắc phục giống hoặc tương tự nhau.

(iv)    Từ Chối. Bạn có quyền từ chối Thỏa Thuận Trọng Tài này bằng cách gửi thông báo bằng văn bản về quyết định từ chối của bạn tới Địa Chỉ Email Hỗ Trợ, trong vòng ba mươi (30) ngày kể từ thời điểm bạn lần đầu đồng ý hoặc chịu sự điều chỉnh của Thỏa Thuận Trọng Tài này. Thông báo của bạn phải bao gồm tên và địa chỉ của bạn, Tài Khoản của bạn, địa chỉ email liên hệ của bạn, và một bản yêu cầu rõ ràng rằng bạn muốn từ chối Thỏa Thuận Trọng Tài này. Trường hợp bạn từ chối Thỏa Thuận Trọng Tài này, tất cả các phần khác của Điều Khoản này vẫn tiếp tục áp dụng đối với bạn.

(v)    Điều Chỉnh. Nếu chúng tôi thực hiện bất kỳ thay đổi quan trọng nào trong tương lai đối với Thỏa Thuận Trọng Tài này, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn qua thông tin liên hệ trong Tài Khoản của bạn. Trừ khi bạn từ chối trong vòng ba mươi (30) ngày kể từ ngày các thay đổi có hiệu lực bằng cách thông báo cho chúng tôi tại Địa Chỉ Email Hỗ Trợ, việc bạn tiếp tục sử dụng Dịch Vụ sau ngày có hiệu lực của bất kỳ thay đổi nào đối với Thỏa Thuận Trọng Tài này sẽ cấu thành sự chấp nhận của bạn đối với các thay đổi đó. Các thay đổi đối với Thỏa Thuận Trọng Tài này không áp dụng cho bất kỳ khiếu nại nào đã được nộp trong quá trình thực hiện thủ tục tố tụng chống lại chúng tôi hoặc bạn trước ngày có hiệu lực của việc sửa đổi. Nếu trước đây bạn đã đồng ý với Điều Khoản này và không thực hiện việc từ chối áp dụng trọng tài một cách hợp lệ, thì các thay đổi đối với Thỏa Thuận Trọng Tài này sẽ không tạo cho bạn cơ hội mới để từ chối áp dụng Thỏa Thuận Trọng Tài. Chúng tôi sẽ tiếp tục công nhận bất kỳ việc từ chối áp dụng Thỏa Thuận Trọng Tài nào mà bạn đã thực hiện hợp lệ đối với phiên bản trước của Điều Khoản này.

3.    Thông Báo về Quyền Lợi của Người Tiêu Dùng tại California

Nếu bạn cư trú tại Bang California, các quy định bổ sung sau đây sẽ áp dụng cho bạn:

Theo Điều 1789.3 Bộ Luật Dân Sự California, người dùng tại California của Trò Chơi hoặc Dịch Vụ nhận được thông báo cụ thể về quyền của người tiêu dùng như sau: Đơn Vị Hỗ Trợ Khiếu Nại thuộc Phòng Dịch Vụ Người Tiêu Dùng của Sở Nội Vụ Người Tiêu Dùng California có thể được liên hệ bằng văn bản tại thông tin liên lạc quy định ở https://www.dca.ca.gov/about_us/contactus.shtml.

 

Phụ Lục A-2: Phụ Lục dành cho Khu Vực Kinh Tế Châu Âu (EEA) và Vương Quốc Anh

Nếu bạn cư trú tại Khu Vực Kinh Tế Châu Âu (EEA) hoặc Vương Quốc Anh, các quy định bổ sung sau đây sẽ áp dụng cho bạn:

1.    Hủy Bỏ

Mục 7 (Hoàn Tiền) của Điều Khoản này theo đây được bãi bỏ toàn bộ và thay thế bằng quy định sau:

Bạn xác nhận rằng chúng tôi sẽ bắt đầu thực hiện thỏa thuận mua sắm đối với Hàng Hóa Ảo, Tiền Tệ trong Trò Chơi, hoặc bất kỳ nội dung kỹ thuật số nào khác trước khi kết thúc bất kỳ thời hạn rút lui theo luật định nào mà pháp luật hiện hành quy định. Bạn đồng ý một cách rõ ràng rằng, bằng việc nhấp vào nút mua tương ứng trên giao diện mua hàng, nội dung kỹ thuật số mà bạn mua sẽ được cung cấp và sẵn sàng cho bạn ngay lập tức, trước khi kết thúc thời hạn rút lui luật định. Bạn hiểu và thừa nhận rằng, một khi nội dung kỹ thuật số đã được truy cập, tải xuống, hoặc phát trực tuyến, bạn sẽ mất quyền rút lại giao dịch mua đối với nội dung đó do tính chất của loại nội dung kỹ thuật số này.

Hơn nữa, do bản chất của nội dung và dịch vụ kỹ thuật số, nếu có bất kỳ nội dung hoặc dịch vụ trò chơi nào bị lỗi, không khả dụng, hoặc không hoạt động, chúng tôi sẽ sử dụng nỗ lực hợp lý để khắc phục vấn đề. Vui lòng lưu ý rằng không nội dung nào trong mục này làm ảnh hưởng đến các quyền theo luật định của bạn.

 

2.    Điều Chỉnh đối với Dịch Vụ và Điều Khoản này

 

Mục 12 (Điều Chỉnh đối với Dịch Vụ và Điều Khoản này) của Điều Khoản này theo đây được bãi bỏ toàn bộ và thay thế bằng quy định sau:

Chúng tôi có thể thực hiện các thay đổi đối với Dịch Vụ hoặc Điều Khoản này vào bất kỳ thời điểm nào do sự thay đổi của pháp luật hoặc yêu cầu quản lý của cơ quan nhà nước, hoặc để triển khai các điều chỉnh hoặc cải tiến về mặt kỹ thuật. Trong trường hợp có các thay đổi quan trọng đối với Dịch Vụ hoặc Điều Khoản này, chúng tôi sẽ thông báo trước cho bạn thông qua website hoặc thông báo trong trò chơi. Nếu bạn tiếp tục sử dụng Dịch Vụ hoặc đồng ý với Điều Khoản được cập nhật, bạn sẽ được xem là đã đọc, hiểu và đồng ý với các điều chỉnh hoặc thay đổi đó. Nếu bạn không đồng ý với các thay đổi này, bạn có thể ngừng sử dụng Dịch Vụ mà không phải chịu thêm bất kỳ khoản phí nào. Không có bất kỳ nội dung nào trong Điều Khoản này làm ảnh hưởng đến các quyền theo luật định của bạn. Ngoài ra, nếu bạn tắt chế độ cập nhật tự động, việc truy cập của bạn đối với Dịch Vụ có thể bị gián đoạn cho đến khi bạn tự tay cài đặt bản cập nhật, bản vá hoặc bản nâng cấp mới nhất. Vui lòng lưu ý rằng việc từ chối chấp thuận Điều Khoản được cập nhật có thể dẫn đến việc bạn không thể tiếp tục sử dụng Dịch Vụ.

Đối với các điều chỉnh được yêu cầu để sửa lỗi, cập nhật bản vá, xử lý khẩn cấp, hoặc các tình huống không thể tránh được, hoặc đối với các thay đổi không quan trọng, chúng tôi có thể thông báo cho bạn sớm nhất có thể một cách thực tế sau khi thực hiện.

3.    Tuyên Bố Miễn Trừ Bảo Đảm

 

Mục 13 (Tuyên Bố Miễn Trừ Bảo Đảm) của Điều Khoản này theo đây được bãi bỏ toàn bộ và thay thế bằng quy định sau:

 

Trong phạm vi tối đa được pháp luật hiện hành cho phép, và căn cứ vào các quyền theo luật định của bạn, Dịch Vụ được cung cấp trên cơ sở “nguyên trạng” và “có sẵn”. Chúng tôi không đưa ra bất kỳ lời hứa hay cam đoan nào liên quan đến Dịch Vụ, ngoài những nội dung được pháp luật yêu cầu. Điều này có nghĩa là, trừ trường hợp pháp luật có quy định khác, chúng tôi không bảo đảm rằng Dịch Vụ sẽ vận hành mà không bị gián đoạn, không có lỗi, hoặc sẽ đáp ứng các kỳ vọng cụ thể của bạn. Không có bất kỳ nội dung nào trong Điều Khoản này loại trừ hoặc hạn chế bất kỳ quyền nào mà bạn có theo pháp luật bảo vệ người tiêu dùng của Vương quốc Anh hoặc Liên Minh Châu Âu, bao gồm quyền được cung cấp dịch vụ với sự cẩn trọng và kỹ năng hợp lý, đồng thời phù hợp với mô tả mà chúng tôi đã cung cấp.

4.    Giới Hạn Trách Nhiệm  

 

Mục 14 (Giới Hạn Trách Nhiệm) của Điều Khoản này theo đây được bãi bỏ toàn bộ và thay thế bằng quy định sau:

Với điều kiện chúng tôi đã thực hiện nghĩa vụ với sự cẩn trọng nghề nghiệp, chúng tôi không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào do chúng tôi gây ra, trừ khi chúng: bị gây ra từ việc chúng tôi vi phạm Điều Khoản này; hoặc có thể dự liệu được một cách hợp lý tại thời điểm các bên giao kết Điều Khoản này. Tổn thất hoặc thiệt hại được xem là có thể dự liệu được nếu việc đó hiển nhiên sẽ xảy ra, hoặc nếu tại thời điểm bạn chấp nhận Điều Khoản này, cả bạn và chúng tôi đều biết rằng tổn thất hoặc thiệt hại đó có thể xảy ra. Chúng tôi không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào gây ra bởi các sự kiện nằm ngoài khả năng kiểm soát hợp lý của chúng tôi. Không có bất kỳ nội dung nào trong Điều Khoản này làm ảnh hưởng đến các quyền theo luật định của bạn.

Tùy thuộc vào đoạn thứ nhất, tổng mức trách nhiệm của chúng tôi đối với bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào phát sinh từ hoặc liên quan đến Điều Khoản hoặc Dịch Vụ sẽ không vượt quá mức thấp hơn giữa: (A) tổng số tiền bạn đã thanh toán hoặc phải thanh toán cho chúng tôi đối với dịch vụ cụ thể có liên quan; HOẶC (B) MỘT TRĂM ĐÔ LA MỸ (100 US$), tuy nhiên chúng tôi không loại trừ hoặc giới hạn trách nhiệm đối với bạn trong trường hợp việc loại trừ hoặc giới hạn đó là trái pháp luật, bao gồm trách nhiệm đối với thiệt hại về tính mạng hoặc thương tích cá nhân do lỗi bất cẩn của chúng tôi gây ra.

5.    Bồi Thường

Mục 15 (Bồi Thường) của Điều Khoản này theo đây được bãi bỏ toàn bộ và thay thế bằng quy định sau:

Điều 15 được lược bỏ có chủ đích.

6.    Luật Áp Dụng

Mục 17 (Luật Áp Dụng) của Điều Khoản này theo đây được bãi bỏ toàn bộ và thay thế bằng quy định sau:

Điều Khoản này sẽ được điều chỉnh bởi và giải thích theo pháp luật của quốc gia nơi bạn cư trú, mà không xét đến các quy tắc về xung đột pháp luật.

7.    Giải Quyết Tranh Chấp

Mục 18 (Giải Quyết Tranh Chấp) của Điều Khoản này theo đây được bãi bỏ toàn bộ và thay thế bằng quy định sau:

Nếu bạn có bất kỳ quan ngại hoặc tranh chấp nào liên quan đến Dịch Vụ, bạn có thể trực tiếp liên hệ với chúng tôi qua các kênh hỗ trợ khách hàng được mô tả trong Điều Khoản này, và chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để trực tiếp giải quyết quan ngại của bạn. Bên cạnh đó, bất kỳ tranh chấp nào cũng có thể được đưa ra tòa án có thẩm quyền tại quốc gia nơi bạn cư trú. Nếu bạn cư trú tại Khu Vực Kinh Tế Châu Âu (EEA), bạn cũng có thể chuyển các tranh chấp chưa được giải quyết tới một cơ quan giải quyết tranh chấp thay thế được công nhận tại quốc gia nơi bạn cư trú. Thông tin bổ sung có tại: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Liên kết này được cung cấp theo yêu cầu của pháp luật địa phương và chỉ nhằm mục đích cung cấp thông tin. Vui lòng lưu ý rằng chúng tôi không có nghĩa vụ, và cũng không có ý định, tham gia vào việc giải quyết tranh chấp trực tuyến.

 

Phụ Lục A-3: Phụ Lục dành cho Người Cư Trú tại Hàn Quốc

Nếu bạn cư trú tại Hàn Quốc, các quy định bổ sung sau đây sẽ áp dụng cho bạn:

1.    Sửa Đổi Điều Khoản

Trong trường hợp có thay đổi quan trọng đối với tiền tệ trong trò chơi hoặc các điều khoản liên quan đến giá cả, chúng tôi sẽ thông báo trước cho bạn thông qua Dịch Vụ hoặc các trang liên quan. Nếu bạn không thể hiện rõ ràng sự đồng ý hoặc phản đối trước ngày các thay đổi này có hiệu lực, thì việc này sẽ được xem là bạn đã đồng ý với các sửa đổi. Nếu bạn không đưa ra phản đối trước ngày có hiệu lực, chúng tôi sẽ xem như là bạn đồng ý với các thay đổi. Nếu bạn phản đối các thay đổi đó, bạn có thể chấm dứt việc sử dụng Dịch Vụ của mình.

Đối với các điều chỉnh được yêu cầu để sửa lỗi, cập nhật bản vá, xử lý khẩn cấp, hoặc các tình huống không thể tránh được, hoặc đối với các thay đổi không quan trọng, chúng tôi có thể thông báo cho bạn sớm nhất có thể một cách thực tế sau khi thực hiện.

2.    Người Chưa Thành Niên và Người Đại Diện Theo Pháp Luật

(a)    Bạn có thể yêu cầu hủy giao dịch mua của mình nếu bạn là người chưa thành niên và đã đồng ý với Điều Khoản này mà không có sự đồng ý của cha mẹ hoặc người đại diện theo pháp luật của bạn. Chúng tôi sẽ xác minh yêu cầu hủy của bạn và, nếu cần thiết, có thể yêu cầu bổ sung bằng chứng, bao gồm các tài liệu chứng minh danh tính của bạn hoặc của cha mẹ hoặc người đại diện theo pháp luật của bạn.

(b)    Tuy nhiên, nếu cha mẹ hoặc người đại diện theo pháp luật của bạn đã đồng ý cho bạn mua Dịch Vụ, Hàng Hóa Ảo hoặc Tiền Tệ trong Trò Chơi, hoặc nếu bạn đã khai sai tuổi của mình hoặc tuyên bố rằng đã có sự đồng ý của cha mẹ hoặc người đại diện theo pháp luật của mình, bạn sẽ không được quyền hủy giao dịch mua.

3.    Hủy Giao Dịch Mua

Mục 7 (Hoàn Tiền) của Điều Khoản này được thay thế bằng nội dung sau đây:

(a)    Bạn có thể hủy giao dịch mua bất kỳ Dịch Vụ nào (bao gồm Trò Chơi) hoặc vật phẩm đã mua trong vòng bảy (7) ngày kể từ ngày mua hoặc ngày vật phẩm đã mua trở nên khả dụng, tùy thời điểm nào đến sau. Bất kể các quy định trên, nếu Hàng Hóa Ảo hoặc Tiền Tệ trong Trò Chơi khác với nội dung được hiển thị hoặc quảng cáo, hoặc không phù hợp đối với các điều khoản trong hợp đồng, bạn có thể hủy giao dịch mua trong vòng ba (3) tháng kể từ ngày nhận, hoặc trong vòng ba mươi (30) ngày kể từ ngày bạn biết hoặc lẽ ra phải biết về sự khác biệt đó.

(b)    Bạn không được quyền hủy giao dịch mua nếu: (i) bạn đã sử dụng hoặc kích hoạt vật phẩm đã mua; (ii) vật phẩm đã mua bao gồm nội dung khuyến mại bổ sung hoặc nội dung gói kèm theo, và toàn bộ hoặc một phần nội dung đó đã được sử dụng; hoặc (iii) vật phẩm được xem là đã sử dụng, hoặc tính năng của vật phẩm đã được xác nhận ngay khi mở ra. 

(c)    Trong trường hợp bạn hủy giao dịch mua, hoặc giao dịch bị vô hiệu vì bất kỳ lý do nào, chúng tôi có quyền khấu trừ số Tiền Tệ trong Trò Chơi liên quan đến giao dịch bị chấm dứt từ Tài Khoản của bạn và thực hiện bất kỳ biện pháp cần thiết nào khác. Nếu cần thiết, chúng tôi có thể yêu cầu bạn cung cấp bằng chứng bổ sung, bao gồm các tài liệu xác minh danh tính của bạn.

4.    Giới Hạn Trách Nhiệm

Mục 14 (Giới Hạn Trách Nhiệm) của Điều Khoản này được sửa đổi như sau:

Mỗi bên (gọi là “Bên Bồi Thường”) sẽ bồi thường cho bên còn lại đối với mọi tổn thất phát sinh từ bất kỳ vi phạm nào của Bên Bồi Thường đối với Điều Khoản này; tuy nhiên, với điều kiện là nội dung trên sẽ không áp dụng nếu vi phạm đó không do hành vi cố ý hoặc sơ suất của Bên Bồi Thường.

Không hạn chế những quy định trên, chúng tôi không chịu trách nhiệm trong các trường hợp sau, trừ khi thiệt hại phát sinh từ hành vi cố ý hoặc sơ suất nghiêm trọng của chúng tôi:

(a)    Không thể cung cấp Dịch Vụ do thiên tai hoặc các sự kiện bất khả kháng khác;

(b)    Thiệt hại phát sinh từ việc bảo trì, thay thế, kiểm tra định kỳ hoặc xây dựng cơ sở hạ tầng dịch vụ;

(c)    Gián đoạn dịch vụ do hành vi cố ý hoặc sơ suất của bạn;

(d)    Độ tin cậy hoặc độ chính xác của thông tin hoặc tài liệu do bạn đăng tải trong Dịch Vụ;

(e)    Giao dịch hoặc tranh chấp giữa bạn và bên thứ ba;

(f)    Thiệt hại phát sinh từ việc bạn sử dụng bất kỳ Dịch Vụ miễn phí nào do chúng tôi cung cấp;

(g)    Bất kỳ lợi ích dự kiến hoặc tổn thất gián tiếp nào phát sinh trong quá trình bạn sử dụng Dịch Vụ;

(h)    Mất điểm kinh nghiệm trong trò chơi, cấp độ, vật phẩm hoặc Tiền Tệ trong Trò Chơi;

(i)    Thanh toán trái phép bởi bên thứ ba do bạn không bảo vệ mật khẩu thiết bị di động của bạn hoặc mật khẩu do bên vận hành thị trường mở cung cấp;

(j)    Không thể sử dụng toàn bộ hoặc một phần nội dung do thay đổi thiết bị di động, số điện thoại di động, phiên bản hệ điều hành, dịch vụ chuyển vùng quốc tế, hoặc nhà cung cấp dịch vụ viễn thông của bạn;

(k)    Tổn thất phát sinh từ việc bạn xóa nội dung do chúng tôi cung cấp hoặc thông tin tài khoản cá nhân.

Bạn có thể có thêm các quyền hợp pháp khác theo khu vực pháp lý của mình, và không quy định nào trong Điều Khoản này sẽ gây phương hại đến những quyền mà bạn có thể có với tư cách là người tiêu dùng Dịch Vụ.

 

Phụ Lục A-4: Phụ Lục dành cho Người Cư Trú tại Nhật Bản

Nếu bạn cư trú tại Nhật Bản, các quy định bổ sung sau đây sẽ áp dụng cho bạn:

 

1.    Liên Quan Đến Người Dùng Chưa Thành Niên

Nếu bạn là người chưa thành niên, số tiền bạn có thể chi tiêu cho các dịch vụ trả phí (ví dụ Hàng Hóa Ảo hoặc Tiền Tệ trong Trò Chơi) sẽ phụ thuộc vào hạn mức.

2.    Về Phương Tiện Thanh Toán Trước

Trong Dịch Vụ, Hàng Hóa Ảo hoặc Tiền Tệ trong Trò Chơi được chỉ định một cách rõ ràng là phương tiện thanh toán trả trước trên trang có tiêu đề “Công Khai Thông Tin Theo Đạo Luật Dịch Vụ Thanh Toán” sẽ được xem là phương tiện thanh toán trả trước theo Đạo Luật Dịch Vụ Thanh Toán.

Các vật phẩm ảo hoặc nội dung khác không được phân loại là phương tiện thanh toán trả trước (bao gồm cả nội dung trả phí có được bằng cách sử dụng các phương tiện đó) sẽ được xem là dịch vụ đã được cung cấp ngay khi nhận được và do đó không thuộc phạm vi điều chỉnh của phương tiện thanh toán trả trước.

3.    Về Sửa Đổi và Cập Nhật Điều Khoản

Chúng tôi có thể sửa đổi hoặc cập nhật Điều Khoản này khi cần thiết. Khi chúng tôi có ý định thực hiện các sửa đổi như vậy đối với Điều Khoản này, bạn sẽ có thể xem xét Điều Khoản cập nhật thông qua thông báo trong ứng dụng, thông báo trên trang web chính thức của chúng tôi, hoặc các phương thức khác do chúng tôi quyết định. Nếu bạn tiếp tục sử dụng Dịch Vụ sau ngày có hiệu lực của việc sửa đổi, bạn sẽ được xem là đã đồng ý với Điều Khoản cập nhật.

4.    Thiệt Hại

Tất cả các quy định tại Mục 14 (Giới Hạn Trách Nhiệm) để hạn chế trách nhiệm của chúng tôi sẽ không áp dụng đối với thiệt hại phát sinh từ hành vi cố ý hoặc sơ suất nghiêm trọng của chúng tôi.

5.    Về quyền nhân thân đối với Nội Dung Người Dùng

Các quy định trong Điều Khoản này liên quan đến việc từ bỏ quyền nhân thân sẽ không áp dụng đối với bạn.

Tuy nhiên, bạn đồng ý không thực hiện quyền nhân thân (bao gồm quyền công bố tác phẩm, quyền ghi nhận tác giả và quyền bảo toàn tính toàn vẹn của tác phẩm) chống lại công ty chúng tôi hoặc bất kỳ bên thứ ba nào kế thừa hoặc được cấp phép từ chúng tôi liên quan đến Nội Dung Người Dùng mà bạn tạo ra.

 

PHỤ LỤC B: ĐIỀU KHOẢN CỤ THỂ THEO NỀN TẢNG PHÂN PHỐI

Phụ Lục B-1: Truy Cập Dịch Vụ từ Apple App Store

Trong trường hợp Dịch Vụ được cung cấp cho bạn thông qua Apple App Store, bạn đồng ý rằng:

1.    Điều Khoản này được lập giữa bạn và chúng tôi, không phải với Apple App Store, và chúng tôi (không phải Apple App Store) là bên duy nhất chịu trách nhiệm về Dịch Vụ.

 

2.    Nếu Dịch Vụ không đạt được các bảo đảm (nếu có), bạn có thể liên hệ với Apple App Store, và họ sẽ hoàn lại cho bạn giá mua Dịch Vụ (nếu áp dụng). Trong phạm vi tối đa được pháp luật hiện hành cho phép, Apple App Store sẽ không có bất kỳ nghĩa vụ bảo đảm nào khác đối với Dịch Vụ. Mọi khiếu nại, tổn thất, trách nhiệm, thiệt hại, chi phí hoặc phí tổn phát sinh từ việc Dịch Vụ không đáp ứng bất kỳ bảo đảm nào sẽ hoàn toàn là trách nhiệm của chúng tôi.

 

3.    Apple App Store không chịu trách nhiệm giải quyết bất kỳ khiếu nại nào của bạn hoặc bất kỳ khiếu nại nào của bên thứ ba liên quan đến Dịch Vụ hoặc việc bạn sở hữu và sử dụng Dịch Vụ, bao gồm nhưng không giới hạn: (i) khiếu nại về trách nhiệm sản phẩm; (ii) bất kỳ khiếu nại nào rằng Dịch Vụ không tuân thủ bất kỳ yêu cầu pháp lý hoặc quy định hiện hành nào; hoặc (iii) các khiếu nại phát sinh theo pháp luật về bảo vệ người tiêu dùng hoặc quy định tương tự.

 

4.    Trong trường hợp có bất kỳ khiếu nại nào của bên thứ ba rằng Dịch Vụ hoặc việc bạn sở hữu và sử dụng Dịch Vụ xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ của bên thứ ba đó, chúng tôi sẽ là bên duy nhất chịu trách nhiệm điều tra, bảo vệ, giải quyết và xử lý bất kỳ khiếu nại xâm phạm sở hữu trí tuệ nào như vậy, trong phạm vi yêu cầu theo Điều Khoản này.

 

5.    Apple App Store và các công ty con của họ là các bên thụ hưởng thứ ba của Điều Khoản này. Khi bạn chấp thuận Điều Khoản này, Apple App Store sẽ có quyền thực thi Điều Khoản này đối với bạn với tư cách là bên thụ hưởng thứ ba của Điều Khoản này.

 

6.    Bạn cũng phải tuân thủ tất cả các điều khoản dịch vụ của bên thứ ba có liên quan khi sử dụng Dịch Vụ.

 

Phụ Lục B-2: Điều Khoản Bổ Sung của PlayStation

1.    SIEA. Purchase and use of items are subject to the Network Terms of Service and User Agreement. This online service has been sublicensed to you by Sony Interactive Entertainment America.

 

2.    SIEE. Any content purchased in an in-game store will be purchased from Sony Interactive Entertainment Network Europe Limited (“SIENE”) and be subject to PlayStation™Network Terms of Service and User Agreement which is available on the PlayStation™Store. Please check usage rights for each purchase as these may differ from item to item. Unless otherwise shown, content available in any in-game store has the same age rating as the game.